De VT 0002, VT 0001 en VT 0004 zijn de
nieuwste treinstellen van de Bayerische
Oberlandbahn hier in München Hbf.
The VT 0002, VT 0001 and VT 0004 are the
newest trainsets of the Bayerische
Oberlandbahn here in Munich Hbf.
Der VT 0002, VT 0001 und VT 0004 sind die
neuesten Triebwagen der Bayerische
Oberlandbahn in München Hbf.
Deze Talents zijn afkomstig van de OLA
(eveneens Veolia Verkehr) in noord
Duitsland en ze hebben nu de Integral
kleurstelling.
The Talents are coming over from the OLA
(also Veolia Verkehr) in northern Germany
and they have now the Integral livery.
Diese Talente kommen von der OLA (auch
Veolia Verkehr) aus nord Deutschland und
sie haben jetzt die Integral Farbgebung.
De VT 0004, VT 0001 en VT 0002 zijn
weer gereed voor vetrek uit München
Hbf.
The VT 0004, VT 0001 and VT 0002 are
ready again for departure from Munich
Hbf.
Der VT 0004, VT 0001 und VT 0002 sind
wieder abfahrbereit in München Hbf.
VT 019 en VT 723 als spitstoevoeger
in München Heimeranplatz.
VT 019 and VT 723 as peak hour
train in Munich Heimeranplatz.
VT 019 und VT 723 als Verstärker in
München Heimeranplatz.
VT 111 op weg naar Kufstein bij
Niederaudorf.
VT 111 is heading for Kufstein near
Niederaudorf.
VT 111 ist unterwegs nach Kufstein
bei Niederaudorf.
De VT 105 staat in de zon in
München Hbf.
The VT 105 stands in the sun in
Munich Hbf.
Der VT 105 steht in der Sonne in
München Hbf.
Hier komen de VT 109, de VT 111 en de
VT 105 het centrale station van
München binnen gereden.
Here are the VT 109, the VT 111 and
the VT 105 arriving at the central
station of Munich.
Hier fahren der VT 109, der VT 111 und
der VT 105 im Münchner Hbf ein.
Dieselloc V 126 staat in
Holzkirchen.
Dieselloco V 126 stands in
Holzkirchen.
Diesellok V 126 steht in
Holzkirchen.
Dit is een voormalige DB 212 die
vrijwel in de oorspronkelijke staat
terug gebracht is.
This is a former DB class 212 who is
almost back in the original livery.
Dies ist eine ehemalige DB 212 die
fast im original Zustand zurück
gebracht ist.
De VT 117 en de VT 114 in München
Hbf.
The VT 117 and the VT 114 in
Munich Hbf.
Der VT 117 und der VT 114 in
München Hbf.
De VT 117 is de enigste Intergral met
de bonte Kinderland bestickering.
The VT 117 is the only Integral with
the colourfull Kinderland stickers on
it.
Der VT 117 ist der einzigste Integral in
der bunten Kinderland Beschriftung.
De VT 725 is een Talent van Bombardier
en staat in het zonnetje in Rosenheim.
The VT 725 is a Talent of Bombardier
and is standing in the sun in
Rosenheim.
Der VT 725 ist ein Talent von
Bombardier und steht in der Sonne in
Rosenheim.
De VT 112 in München Hbf is een Integral van de Jenbacher
Werke in Oostenrijk. De Integral is uitsluitend aan de BOB
geleverd en wordt niet meer geproduceerd. Er waren ook
plannen voor een electrische- en een dubbeldeks Integral.
The VT 112 in Munich Hbf is an Integral of the Jenbacher
Werke in Austria. The Integral is only delivred to the BOB and
isn't anymore in production. There where plans for an
electrical- and a doubledeck Integral.
Der VT 112 in München Hbf ist ein Integral der Jenbacher
Werke in Österreich. Der Integral ist nur an der BOB geliefert
und er wird nicht mehr produziert. Es gab Pläne für einen
elektrischen- und einen doppelstock Integral.
In München Donnersbergerbrug staan
de VT 106 en VT 108.
In Munich Donnersbergerbridge are
the VT 106 and VT 108 standing.
In München Donnersbergerbrücke
stehen die VT 106 und VT 108.
De VT 107 en de VT 114 staan
gekoppeld in München Hbf.
The VT 107 and the VT 114 are
coupled in Munich Hbf.
Der VT 107 und der VT 114 sind
gekuppelt in München Hbf.
In Holzkirchen gaat de VT 114 alleen
verder naar Bayrischzell. De boegklep
is nog geopend.
In Holzkirchen is the VT 114 going solo
to Bayrischzell. The bowlid is still
open.
In Holzkirchen fährt der VT 114 alleine
weiter nach Bayrischzell. Die
Bugklappe ist noch geöffnet.
Geen trein, maar deze Ford Focus is ook
van de Bayerische Oberlandbahn en staat
hier in Holzkirchen.
No train, but this Ford Focus belongs also
to the Bayerische Oberlandbahn and is
standing here in Holzkirchen.
Kein Zug, aber dieser Ford Focus gehört
auch zur Bayerischen Oberlandbahn und
steht hier in Holzkirchen.
De VT 111 en de VT 107 vertrekken ook
uit Holzkirchen naar respectievelijk
Tegernsee en Lenggries.
The VT 111 and the VT 107 are departing
from Holzkirchen to Tegernsee and
Lenggries.
Der VT 111 und der VT 107 fahren aus
Holzkirchen ab nach Tegernsee bzw.
Lenggries.
De BOB heeft 3 Talent stellen in
gebruik. De VT 725 is er één van.
The BOB has 3 Talent DMU´s in
service. The VT 725 is one of them.
Die BOB hat 3 Talent VT´s. der VT
725 ist einer davon.
De BOB heeft 17 Intergral treinstellen.
De VT 117 heeft de Kinderland
kleurstelling.
The BOB uses 17 Integral DMU´s. The
VT 117 is in the Kinderland livery.
Die BOB fährt mit 17 Integral VT´s. der
VT 117 hat die Kinderland
Beschriftung.
Klik op de foto om de foto te vergroten - Click on the photo to enlarge the photo - Klicken Sie auf dem Bild zum vergrössern
De VT 111 is op stap buiten zijn
normale inzetgebied, hier bij
Niederaudorf.
The VT 111 is on tour outside his
normal service area, here near
Niederaudorf.
Der VT 111 fährt ins Blaue außerhalb
seines normalem Einsatzgebietes, hier
bei Niederaudorf.