De E 189 206 in Duisburg Wedau als
Vincent van Gogh.
The E 189 206 in the Vincent van
Gogh livery in Duisburg Wedau.
Die E 189 206 in der Vincent van
Gogh Ausführung in Duisburg Wedau.
De E 189 206 vanaf de blauwe kant
gezien met het gezicht van Vincent
van Gogh.
The blue side of the E 189 206 shows
the face of Vincent van Gogh.
Die blaue Seite der E 189 206 mit
dem Gesicht von Vincent van Gogh.
De E 189 213 in een bijzondere
kleurstelling in Duisburg Wedau, hier is
de Nederlandse kant van de loc.
The E 189 213 in a special livery in
Duisburg Wedau, here is the Dutch side
of the loco.
Die E 189 213 in einer speziellen
Farbgebung in Duisburg Wedau, hier ist
die niederländischen Seite der Lok.
De link tussen Rotterdam en Poznan
op een locomotief.
The link between Rotterdam and
Poznan on a locomotive.
Die Verbindung zwischen Rotterdam
und Posen auf einer Lok.
Dit is de Poolse kant van de loc.
This is the Polish side of the loco.
Dies ist die polnische Seite der Lok.
De E 189 202 in de oude Siemens
Dispolok kleuren in Duisburg Wedau.
The E 189 202 in the old Siemens
Dispolok livery in Duisburg Wedau.
Die E 189 202 in den alten Siemens
Dispolok Farben in Duisburg Wedau.
De 500 1601 en de 1201 habben
zaterdagse rust op de Waalhaven Zuid.
The 500 1601 and the 1201 enjoying
their saturday rest on the Waalport
South.
Die 500 1601 und die 1201 genießen die
Ruhe am Samstag im Waalhafen Süd.
De 1201 en de 500 1601 van de
andere kant.
The 1201 and the 500 1601 from
the other side.
Die 1201 und die 500 1601 von der
anderen Seite.
6611 met een containertrein naar
het zuiden in Braubach.
6611 is hauling a southbound
containertrain in Braubach.
6611 vor einem Containerzug in den
Süden in Braubach.
E 189 090 in Blerick, kort voor Venlo.
E 189 090 in Blerick, near Venlo.
E 189 090 in Blerick, kurz vor Venlo.
6612 op weg naar Rotterdam in
Braubach.
6612 is bound to Rotterdam in
Braubach.
6612 unterwegs nach Rotterdam in
Braubach.
De E 189 098, nu met het ERSR
logo, in Venlo.
The E 189 098, now with the ERSR
logo, in Venlo.
Die E 189 098, jetzt mit dem ERSR
Logo, in Venlo.
De 6612 komt vanuit Rotterdam door
Keulen West gereden.
The 6612 is coming from Rotterdam
and she passes here Cologne West.
Die 6612 fährt, aus Rotterdam
kommend, durch Köln West.
De 6615 komt Amersfoort binnen
gereden vanuit Bad Bentheim.
The 6615 arrives in Amersfoort from
Bad Bentheim.
Die 6615 fährt aus Bad Bentheim in
Amersfoort ein.
De ES 64 F4 - 997 (E 189 097) komt
door Amersfoort richting Duitsland.
The ES 64 F4 - 997 (E 189 097) is
passing Amersfoort heading for
Germany.
Die ES 64 F4 - 997 (E 189 097) fährt
durch Amersfoort auf dem Weg nach
Deutschland.
De 6613 staat te blinken in de zon
in de Waalhaven Zuid.
The 6613 shines in the sun in the
Waalharbour South.
Die 6613 steht zu glänzen in der
Sonne im Waalhafen Süd.
De 6611 is ook in de Waalhaven Zuid
te vinden.
The 6611 is also to be find in the
Waalharbour South.
Die 6611 ist auch im Waalhafen Süd
zu finden.
Aan het einde van 2008 kreeg ERS de
beschikking over de 3 eerste electrische locs.
Zo staat de ES 64 F4 - 998 in Venlo voor de
Melzo Shuttle.
At the end of 2008 has ERS getting their first
3 electric locos. Here is the ES 64 F4 - 998
standing in Venlo in front of the Melzo
Shuttle.
Zum Jahresende von 2008 hat ERS die erste 3
Elloks bekommen. Hier steht die ES 64 F4 -
998 in Venlo vor dem Melzo Shuttle.
De 6607 komt over de Maaslijn van
Roermond naar Venlo bij Beesel met een
omgeleide containertrein.
The 6607 is hauling a diverted
containertrain over the Maasline between
Roermond and Venlo near Beesel.
Die 6607 zieht einen umgeleiteten
Kontainerzug über der Maasstrecke zwischen
Roermond und Venlo bei Beesel.
De 6601 staat in Venlo op een
kopspoor.
The 6601 is standing in Venlo on a
terminal track.
Die 6601 steht in Venlo auf einem
Stumpfgleis.
De 6608 met weer een andere indeling
van de kleuren op de neus in de
Waalhaven Zuid.
The 6608 with a different classification
of the colours on the front in the
Waalharbour South.
Die 6608 mit wieder eine andere
Aufteilung der Farben an de
Vorderseite im Waalhafen Süd.
De 6614 staat op zondagmorgen in
Amersfoort.
The 6614 is standing on a
sundaymorning in Amersfoort.
Die 6614 steht an einem
Sonntagmorgen in Amersfoort.
Achterop de omgeleide trein liep de
6617 mee bij Beesel.
At the rear end of the diverted
train was the 6617 hauled near
Beesel.
Am Zugschluss des umgeleiteten
Zuges wurde die 6617 geschleppt
bei Beesel.
De 6601 komt als losse loc op weg
naar Roermond bij Beesel.
The 6601 is as single engine
heading for Roermond near Beesel.
Die 6601 fährt als Tfzf nach
Roermond bei Beesel.
De 6615 staat bij onderhoudsbedrijf
Shunter in de Rotterdamse Waalhaven
Zuid.
The 6615 is standing at maintenance
enterprise Shunter in the Waalharbour
South in Rotterdam.
Die 6615 steht beim Wartungsbetrieb
Shunter im Rotterdammer Waalhafen
Süd.
De 6603 en 6605 rangeren op de
Waalhaven Zuid in Rotterdam.
The 6603 and 6605 are shunting on
the Waalharbour South in
Rotterdam.
Die 6603 und 6605 rangieren am
Waalhafen Süd in Rotterdam.
De 6616 is nu de enigste zwarte class 66
die ERS heeft. Ze staat hier in de
Waalhaven Zuid.
The 6616 is the only class 66 loco in a
black livery of ERS. She's standing here in
the Waalharbour South.
Die 6616 ist die einzigste Lok der Baureihe
Class 66 im Schwarzen Design von ERS. Sie
steht hier im Waalhafen Süd.
De 6604 komt door Horst-Sevenum
op weg naar Venlo.
The 6604 is passing Horst-Sevenum
heading for Venlo.
Die 6604 fährt durch Horst-Sevenum
und ist unterwegs nach Venlo.
De 6606 staat bij het vallen van de
avond op de Waalhaven Zuid in
Rotterdam.
The 6606 is during the sunset
standing on the Waalharbour South in
Rotterdam.
Die 6606 steht beim Sonnenuntergang
am Waalhafen Süd in Rotterdam.
ERS rijdt op dit moment ook met 2 G-2000-en van
Vossloh. Het zijn de MRCE 500 1607 Elena en de
MRCE 500 1608 Victoria. Beide locs staan hier op
de Waalhaven Zuid.
ERS is using on this moment also 2 locos class G-
2000 of Vossloh. They are the MRCE 500 1607 Elena
and the MRCE 500 1608 Victoria. Both locos are
standing here on the Waalharbour South.
ERS fährt jetzt auch mit 2 Loks der Baureihe G-
2000 von Vossloh. Es sind die MRCE 500 1607 Elena
und die MRCE 500 1608 Victoria. Beide Loks stehen
hier im Waalhafen Süd.
De 6608 komt door Amersfoort met
de Melnik-shuttle.
The 6608 is hauling the Melnik-
shuttle through Amersfoort.
Die 6608 zieht den Melnik-Shuttle
durch den Bahnhof Amersfoort.
De 1202 wordt radiografische
bestuurd op de Maasvlakte. De loc
duwt de trein.
The 1202 is driven by radio control
on the Maasplain. The loco is pushing
the train.
Die 1202 wird fernbedient auf der
Maasfläche. Die Lok schiebt den Zug.
6609 komt door Zwijndrecht gereden. De locs
van de class 66 van ERS hebben allemaal een
verschillende kleurstelling op de fronten.
6609 is passing through Zwijndrecht. The
locos of the class 66 from ERS are all
different painted on their front sides.
6609 fährt durch Zwijndrecht. Die Loks der
Baureihe 66 von ERS haben allen einen
verschiedenen Anstrich auf den Vorderseiten.
Loc 9 van de Neusser Eisenbahn is
tijdelijk door ERS gehuurd. De loc staat
hier op de Maasvlakte.
Loco 9 from the Neusser Eisenbahn is
temporarely rented by ERS. The loco is
standing here on the Maasplain.
Lok 9 der Neusser Eisenbahn ist
Zeitweise gemietet durch ERS. Die Lok
steht hier auf der Maasfläche.
6605 komt met de grijze kant voorop
binnen op de Maasvlakte.
6605 is arriving with the grey side in
front on the Maasplain.
6605 fährt mit der grauen Seite
voraus auf der Maasfläche ein.
Dit is dan de blauwe kant van de
6605. Ziet er goed uit.
This is the blue side of the 6605.
Looks good.
Dies ist die blaue Seite der 6605.
Sieht gut aus.
Klik op de foto om de foto te vergroten - Click on the photo to enlarge the photo - Klicken Sie auf dem Bild zum vergrössern